为了提升学生的培养质量,11月7日下午,365英国上市网站官网邀请来自天津外国语大学高级翻译学院的硕士生导师朱华为我院正在进行翻译实训的大三学生做讲座。朱华老师讲座的题目是“ChatGPT在语言服务行业中的应用、挑战及应对”。下午两点,讲座准时开始,由雷娜博士主持。
在讲座中,朱华老师首先从计算机辅助翻译出发,向大家展示了翻译软件在当前翻译活动中的所能够发挥到的重要作用。随后,朱老师结合自己的实际工作及翻译活动的经历非常真切地谈到了翻译专业及翻译行业所面临的挑战和契机。他告诫大家,专业基本功是重要基础,同时,在面临时代发展时,尤其是ChatGPT所带来的冲击,我们也应当与时俱进,提升自身适应变化与发展、将新的技术为我所用的能力。
朱华老师向大家详尽地分析了目前翻译行业的现状,指出合理利用技术在专业发展和应用中的重要性。同时,他说面临ChatGPT等新技术的冲击,我们也不必过于忧虑,技术有技术的弊端,我们的专业能力才是根本。朱老师的讲座轻松活泼,生动有趣,同学们也很活跃,积极地提出各种问题。这是一次成功的讲座,必然为同学们的专业学习提供新的动力。
(文:吴冬梅 图:雷娜 编辑:刘春红 审核:高稳)